1989・9091・9293・9495・9697・9899・200001・0203・0405・0607・0809・1011・1213・1415・1617・1819・2021・2223・2425・2627・28

1993年度
ヌアサ二ットラッチ・
ワライポーン
タイ タイ語話者の日本語における文節末の音調について
−特に助詞の高さ及び長さを中心にして−

王怡 中国 中国語“給”と日本語授受表現との対応関係をめぐって

船橋宏代 日本 会話における発話権と発話順番
−話し手の姿勢に対する日朝対照研究−

李殷娥 韓国 言語に対する信頼性についての韓日対照研究
−婉曲表現を中心に−

衣川隆生 日本 日本語学習者における文章産出スタイルの分析

金慶燕 韓国 韓国人日本語学習者にみられる社会言語学的誤用
−否定的な意味の伝達を中心として−

黒野敦子 日本 日本語学習者におけるテンス・アスペクトの習得について

下山千秋 日本 文末における「よね」
−「ね」と比較しながら−

杉田くに子 日本 日本語母語話者と日本語学習者の論説文に現れた文章構造の研究

全賢善 韓国 終助詞「ね」と「よ」の使用域の分析に関する基礎的研究
−待遇表現としての「ね」と「よ」のあらわれについて−

伴映恵子 日本 日本語テクストにおける形容詞とその仏訳の研究
−『雪国』を中心とした川端康成の作品に基づいて−

平野圭介 日本 近代化と国語改良運動

女正 韓国 現代韓国語における日本語系語彙について

渡邊ゆかり 日本 認知行動過程から見たいわゆる補文標式「の」「こと」について
−ヲ格補文を中心に−



1994年度
リキタナワット・
ユワラック
タイ タイ人学習者の日本語習得の問題
−授受補助動詞「てもらう」をめぐって−

アティチャートスィント
ップ・チョーティップ
タイ 電話会話の日・タイ対照研究
−開始部の分析−

生田裕子 日本 状態述語文における「を/が」の交替について
−願望表現を中心に−

生駒幸子 日本 日常的な会話における「発話の重なり」

杉村泰 日本 テアル構文の研究

鷲見幸美 日本 動作性状態動詞のル形とテイル形
−「擬態語+する」動詞を中心に−

田中聡子 日本 挑発命令文の解釈と効果

スウェトラコム・ダヌッ タイ タイ人日本語学習者にみられるプラグマティック・トランスファー
−「断り」行為を中心として−

水田澄子 日本 日本語母語話者と日本語学習者に見られる独話聞き取りのストラテジー

李麗燕 台湾 日本語における会話標識


BACK TO TOP