
国際多元文化専攻の講義題目 日本言語文化専攻の講義題目 メディアプロフェッショナルコースの講義題目 文系大学院開放科目 |
講義題目(2012年度後期) [→2012年度前期] |
A 類 |
◆ 国際多元文化特殊講義 I b
◇副題:1950年代のアメリカ文学・文化 (2)
◇担当教員:長畑明利
◇開講時限:月曜6限
◇教室:文総609
◇目的・ねらい:
1950年代のアメリカ文学・文化についての知見を高める。文学・文化テクストの分析方法を学ぶとともに、高度な英文読解力を身につける。
◇履修条件等:
基礎的な英語読解力を有すること、学習に対する意欲、積極性を有することを履修の条件とする。前期同時限に開講される「現代アメリカ文化論a」と連続して受講することが望ましい。
◇講義内容:
「現代アメリカ文化論 a」(前期)と「現代アメリカ文化論 b」(後期)を通じ、冷戦を鍵語として、1950年代のアメリカ文学・文化について学ぶ。
b(前期)では、1950年代の文学作品を採り上げ、議論する。また、前期に引き続き、50年代の映画作品についても各自で観てもらう。授業は担当者による発表形式で行い、担当者は担当するテクスト(もしくは分担箇所)中の任意の箇所の「和訳」と、その箇所と関係する視点に基づくテクスト全体についての「論評」を、授業前日(日曜)の午後5時までに授業 ML に投稿する。受講者はそれらを読んだうえで授業にのぞむ。授業では受講者全員で担当者の「和訳」と「論評」について検討したうえで、テクストについてのディスカッションを行う。
映画については、前期同様、受講者のスケジュールが合うのであれば、月曜5限等にヴィデオ上映会を開催することも検討する。
学期末に1950年代のアメリカ文学作品について、口頭発表をしてもらう。扱う作品は各受講生と教員とで相談して決める。期末レポート1点(和文もしくは英文)、映画小レポート2点(和文)を課す。
◇成績評価の方法:
基礎的な英語力を有することを単位取得の条件とする。そのうえで、授業点(口頭発表、小レポートを含む)50%、期末レポート50%。欠席3回で単位放棄とみなす。
◇教科書:
選択する作品は授業HPに掲載する。
◇参考書:
授業 HPもしくは ML にて紹介する。
◇注意事項:授業 HP:http://www.lang.nagoya-u.ac.jp/~nagahata/lectures12/amcul12/amcul12b.html 。本授業はアメリカ言語文化講座開講の「現代アメリカ文化論 b」との合併授業である。
|
◆ 国際多元文化特殊講義 II b
◇副題:文化研究の方法論を学ぶ──検閲をキーワードとして
◇担当教員:上原早苗
◇開講時限:木曜3限
◇教室:北棟107
◇目的・ねらい:
(1)論理的な思考力を身につける、(2)文化研究の基本的枠組みを学ぶ、(3)映画The King’s Speechなどの検閲の実例を具体的に分析してみる。
◇履修条件等:授業で配付されたプリント(日本語・英語)を丁寧に予習すること。
◇講義内容:
「猥褻文書規制法」「GHQ検閲」「自主規制」−−検閲は時空間を越えて様々な形態をとりながらその姿を顕わす制度であり、現代に生きる私たちにとっても身近な問題の一つであるが、なかなか厄介な点を孕んでいる。それは一つには、検閲は表現(の自由)と必ずしも対立関係にないからであり、また時として表現と検閲は循環関係にあるからである。この授業では、一見明解でありながらその実とらえどころのない〈検閲〉について、受講者とともに考えてゆく。
またこの授業では、文化研究の方法論に関する講義・演習を行うことも予定している。受講者には先行研究を批判的に読む、あるいは先行研究に批判を加えたうえで自身の論を構築する、という基本的な姿勢を身につけてもらいたいと思う。 なお、授業の進め方としては、講義を行うだけではなく受講者のレポートの作成・発表、討論を通じて、より大きな成果をあげたいと考えている。この授業の受講者として念頭にあるのは、検閲を始め様々な社会制度のありように興味のある学生、あるいは文化研究の方法論を学びたいと思っている学生だが、知的好奇心のある「勤勉な」学生であれば、誰でも受講することを歓迎する。
◇テキスト:プリント使用。
◇成績評価:授業への貢献度+レポートの内容。
◇注意事項:本授業はヨーロッパ言語文化講座の「ヨーロッパ文化分析批評論 b」との合併授業である。 |
◆国際多元文化特殊講義 III b
◇本年度は開講しない。 |
◆国際多元文化演習b
◇副題:ドラマ/パフォーマンス研究入門
◇担当教員:村主幸一
◇開講時限:金曜2限
◇目的・ねらい:
(ア)ドラマの特性を捉える能力を訓練する――現代人がフィクションに向かう姿勢は近代小説によって規定されているとする説があります。1970年代末に述べられた「文学の領域でも明治以降の日本では(中略)小説の特権的位置が当たり前になっていて、詩や戯曲は非常に狭いところに押し込められてきた」(『劇的言語』)という言葉が今も当てはまる状況があると感じています。近代小説と比べると、ドラマは確かに台本という形で文字テキストの要素をもちますが、他に役者(とその身体)、演技(またはパフォーマンス)、観客、舞台(物理的条件)などの重要な要素を含みます。これらは小説にはない要素です。その意味においてドラマは総合芸術であり、歴史的に見ても近代のメディアが登場する以前の時代においては、社会の重要なメディア・娯楽・儀式でありました。近代演劇の代表であるチェホフとイプセンの作品は文庫本で読めるものはわずか。この劣勢を跳ね返し、ドラマの特質と面白さを多くの人々に伝えたいと思っています。一つの演劇作品は通常短いものですので、作品を全体的に捉える訓練、細部(ディテール)を全体と関連付ける訓練としても適しています。対象のサイズは小さいけれども、多様な視点から思い巡らすことができるのがドラマなのです。
(イ)この世のものとは思えない言い回しが頻出する英語論文を読む力をつけるための訓練をする(この読みの力は研究にとても役立ちます)――英語ができるから英語論文が読んで理解できるかというとなかなか困難のようだと、これも学生諸君を見ていて思います。あなたはご自分のリサーチを日本語文献の範囲に、また母語文献の範囲に限定しようとしていますか。英語文献をリサーチしないでおいて、先行研究はないと豪語している学生も見かけます。とても残念だし、もったいないです。少し英語文献を覗いてみると、すぐに今まで知らなかった理論やアプローチが見つかることが多いからです。
◇履修条件等:
とくになし。
◇講義内容:
〔概要〕と〔授業方法および計画〕
(ア)について:1)後期では2〜3つの演劇作品を取り上げディスカッションします。参加者にこれらの演劇作品について前もって「質問文」を作成していただき、集まった「質問文」を土台にして議論します。2)論文や研究書を輪読形式で議論の要点を捉えながら読み進めます。これは上記1)の作業をしないとき、すなわち回数としては最も多くなります。今学期は演劇論を扱った研究書(英語)をテキストとします。授業での課題は、当番を決め、その日に読み進んだテキストの要約(日本語)を作ってもらい、それを教員が加筆修正し、受講者全員にメール配布し、その日のテキストの内容理解を確認しながら進むという方法を取ります。3)ビデオ鑑賞。上記1)と2)以外のときに。1学期に1〜2回。
(イ)について:そのねらいを、上記(ア)における2)の作業を通して追求します。
◇成績評価の方法:
授業への参加(課題・提出物を含む)(30%)と学期末レポート(70%)。
◇教科書、参考書等:
・2〜3つの演劇作品(プリント、あるいは各自購入か図書館の本を利用)
・演劇論の研究書(プリント)
◇注意事項:
1)前後期の両方を受講することを勧めます。
2)後期では、取り上げる演劇作品が前期のものとは変わります。演劇論の研究書は前期の続きを読む予定です。
*本授業はヨーロッパ言語文化講座の「ドラマ研究概論 b」との合併授業です。 |
| |
B 類 |
◆eラーニング技術演習 b
◇担当教員:尾関修治
◇開講時限:火曜2限
◇教室:北棟309
◇目的・ねらい:
〔概要〕
英語教育はいくつかの特徴からICTの利用が活発な領域である:学習者の年齢等の幅が広い;シラバスが確立されている;音声教材が必須である;その他。英語教育でのeラーニング開発と活用を学ぶことで他の領域での教育支援にも応用可能な技術と知見を得ることができる。
以下の内容をそれぞれ1回ないし数回の授業で取り上げ演習する:
・ICT利用教育とは何か。ICT利用教育に求められるもの。
・学習支援サイトの設置と運用
・eラーニング教材作成の実際
以下のサービスとツールを取り上げ、解説と実習を行なう:HTMLとCSS, JavaScript, XHTML, Hot PotatoesとXoopsHP, eXe等の教材作成ツール,音声のデジタイズとポッドキャスト, 動画のエンコーディングと共有, BlogとXML, 検索エンジン, CMS, LMS, Wiki, iTunesとiPod
予定されるレポート課題の例:自習型eラーニングコースの制作
〔授業方法および計画〕
第1回:ICT利用教育とは何か。英語利用教育に求められるもの。
第2回:学習支援サイトの設置と運用1
第3回:学習支援サイトの設置と運用2
第4回:学習支援サイトの設置と運用3
第5回:英語eラーニング教材作成実習1
第6回:英語eラーニング教材作成実習2
第7回:英語eラーニング教材作成実習3
第8回:英語eラーニング教材作成実習4
第9回:LMSの導入と運用1
第10回:LMSの導入と運用2
第11回:LMSの導入と運用3
第12回:LMSの導入と運用4
第13回:課題発表1
第14回:課題発表2
第15回:講評とまとめ
予定されるレポート課題の例:自習型eラーニングコースの制作
◇成績評価の方法:
開発や議論を重ねることで自分のアイデアをどのように発展させていったかというプロセスを重視して評価する。したがって、講義期間を通して授業サイト上のWiki等に記述したメモや課題が直接的な評価の対象となる。
◇教科書:
なし。
◇ 注意事項:本授業はアメリカ言語文化講座の「言語文化情報論 b」との合併授業である。 |
◆言語統計学 b
◇副題:言語研究に用いられる統計的手法について
◇担当教員:井上公
◇開講時限:水曜3限
◇オフィス・アワー:
相談の内容と希望される日時を事前にメイルでお知らせ下さい。
◇教室:文総623
◇目的・ねらい:
統計分析手法について解説する。各種の統計的手法がどの様な考え方の基に成立しているかを理解することを目的としている。
各種の統計的手法の説明と平行して、受講者が修論、博論の為に収集したデータに対して、どの様な統計的手法が可能かも検討する。なお、授業は、数学的な知識を前提としない形式で講義する。
統計ソフトSPSS利用法についても説明する。
◇履修条件:特になし。
◇講義内容:
1. ANOVA
2. MANOVA
3. Factor analysis
4. Multilevel modeling
5. Structural equation modeling
◇成績評価の方法:
与えられた課題に対するレポートで評価する。
◇教科書:
なし。講義はすべてプロジェクターを使用して行う。
◇参考書等:
特になし。
◇注意事項:
本授業は日本言語文化専攻応用言語学講座「言語習得論 b」との合併授業である。 |
◆言語科学演習 b (Second Language Development)
◇担当教員:村尾玲美 (Remi Murao)
◇開講時限:水曜2限 (Wednesday, 2nd)
◇教室:北棟105(Kita 105)
◇目的・ねらい(Aims):
This course teaches you how to read papers critically, formulate research questions, and conduct research on Second Language Acquisition. We will read papers from major journals such as Journal of Memory and Language, Applied Linguistics, Language Learning, and so forth. The goal of this course is to familiarize students with various research approaches, research steps and statistical techniques in order to prepare them for writing a thesis.
◇履修条件等:
特になし
◇ 講義内容:
〔概要〕
We will read papers introduced in Mackey & Gass (2012) “Research Methods in Second Language Acquisition” which we used as our textbook in the spring semester. Special attention is paid on the research methodology used in the studies to have students be able to replicate them and to get the idea of designing and conducting their original study in the future.
All students are required to read the paper scheduled for next week, and to fill in the feedback sheet (what you did not understand / what was useful / additional information / comment) before class to be able to participate in discussions. Each Student will be assigned to present a summary of the paper within 30 minutes, and to lead the discussion based on the feedback sheet turned in by other students. Students are also required to present their own research plan for evaluation by others. Further discussion will be done online.
http://remi.cool-music.org/semi/wiki.cgi
(ID and Password will be announced during class)
Followings are the papers we will read in class:
- Birdsong & Molis (2001). On the evidence for maturational constraints in second language acquisition. Journal of Memory and Language, 44, 235-249.
- Sasaki (2004). A multiple-data analysis of the 3.5-year development of EFL student writers. Language Learning, 54, 525-582.
- Loewen (2005). Incidental focus on form and second language learning. Studies in Second Language Acquisition, 27 (3), 361-386.
- Hamada & Koda (2010). The role of phonological decoding in second language word-meaning inference. Applied Linguistics, 31, 513-531.
- Titone, Koh, Kjelgaard, Bruce, Speer, & Wingfield (2006). Age-related impairments in the revision of syntactic effects of prosody. Language and Speech, 49, 75-99.
- White & Genesee (1996). How native is near-native? The issue of ultimate attainment in adult second language acquisition. Second Language Research, 12, 233-265.
- Kondo-Brown (2006). How do English L1 learers of advanced Japanese infer unknown kanji words in authentic texts? Language Learning, 56 (1), 109-153.
- Paquot (2008). Exemplification in learner writing: A cross-linguistic perspective. In Meunier & Granger (Eds.), Phraseology in foreign language learning and teaching (pp. 101-119). Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
- Gan, Humphreys, & Hamp-Lyons (2004). Understanding successful and unsuccessful EFL students in Chinese Universities. Modern Language Journal, 88, 229-244.
- Phipps, & Borg (2009). Exploring tensions between teachers’ grammar teaching beliefs and practices. System, 37, 389-390.
- Li (2010). The effectiveness of corrective feedback in SLA: A meta-analysis. Language Learning, 60 (2), 309-365.
- Vandergrift (1997). The Cinderella of communication strategies: Reception strategies in interactive listening. The Modern Language Journal, 81, 494-505.
- Kormos & Csizer (2008). Age-related differences in the motivation of learning English as a foreign language: Attitudes, selves, and motivated learning behavior. Language Learning, 58, 327-355.
- Caldas (2007). Changing bilingual self-perceptions from early adolescence to early adulthood: Empirical evidence from a mixed-methods case study. Applied Linguistics, 29, 290-311.
◇成績評価の方法(Evaluation Criteria):
Attendance 30%, Feedback Sheets 20%, Presentation 30%, Discussion and forum participation 20%.
◇Textbook:
Printouts.
◇Reference materials:
Alison Mackey and Susan M. Gass (2012). Research Methods in Second Language Acquisition: A Practical Guide. Wiley Blackwell.
◇注意事項:
本授業はアメリカ言語文化講座開講の「第二言語習得演習b」およびG30比較言語文化コース開講の “Second Language Development”との合併授業である。 |
◆情報システム基礎演習 b
◇副題:PERL言語を利用したプログラミングの演習
◇担当教員:小松雅宏
◇開講時限:水曜4限
◇教室:文総610
◇目的・ねらい:
膨大な電子化された文書等のデータから必要な情報を取り出す為にはコンピュータによる助けが必要となる。最低限の電子データ(特に文書データ)処理を自力で行うための基礎的な技量を習得する。
◇履修条件:特に必須条件は無いが、キーボード入力に抵抗が無いことが望ましい。
◇講義内容:
PERLというコンピュータのプログラム言語を用いて基礎的なプログラミングの演習を行いつつ、プログラミングの考え方や言語処理への応用の基本的知識を習得する。
演習はプログラミング言語の習得を目的とし、プログラミングの基礎として、ループ、条件判断、配列、PERLの優れた特徴である連想記憶配列、文字列処理の応用としての正規表現、置換といったことを習得する。
大量のデータにおける統計処理(平均、最頻値、標準偏差)の基礎知識とその誤差に関してもコンピュータシミュレーションを元に誤差を体感しながら学習する。
◇成績評価の方法:演習の授業のため、出席状況と毎回の授業で作成したプログラムの評価により成績を決める。
◇参考書:深沢千尋著「すぐわかるPerl」、技術評論社、ISBN4-7741-0817-0:他多数出版されています。 |
◆マルチメディア技術演習 b
◇担当教員:後藤明史
◇開講時限:火曜4限
◇教室:工スタジオ
◇目的・ねらい:
情報基盤センターのメディアスタジオを活用し、映像番組などを制作することを通して、メディアコンテンツの制作能力を習得する。コンテンツ制作に必要なビデオ、コンピュータ関連の基礎的な知識を講義し、企画、取材、撮影、編集を行い番組等を制作する.同時にコンピュータで、テキスト、画像、音声、映像を扱う技術を習得し、プレゼンテーション等に活用できるような実習も行う。後期はメディアコンテンツのインターネット利用など比較的新しいデジタルメディア技術を理解することに主眼を置く。
◇講義概要:
1.Podcast、YouTube、Ustream などインターネットでの映像利用について解説し、実習を行う。
2.電子書籍のしくみについて解説し、電子書籍を実際に利用し、制作する。
3.Twitter や Facebook を参考に、新しいメディアとサービス、ビジネスについて受講者と一緒に議論し、提案につなげる。
◇成績評価の方法:
授業への取り組み方、提出課題で評価を行う。
◇教科書、参考書等:
教科書は使用しない。参考書は授業で紹介する。
|
| |
C 類 |
◆翻訳技術演習 I b
◇副題:ギッシングを通して見るヴィクトリア朝後半の時代精神と社会風潮
◇担当教員:松岡光治
◇開講時限:月曜4限
◇文総:623
◇目的・ねらい:
この授業は将来高校や大学で教養レヴェルの英語を教えるための読解力養成を兼ねている。真摯な受講生は、英語の文学作品やその他の文献の精読および多読により、英語読解力が徹底的に鍛えられる。また、英語読解力の向上とは別に、人口に膾炙した問題でも、新たな解釈でできるような独自の視点の発見に努めてもらう。
◇履修条件等:
授業は英語文献の輪読および教員の解説が中心となるが、担当以外の箇所も真摯に予習する義務が課される。
◇講義内容:
〔概要〕
ヴィクトリア朝の小説家(特にディケンズ、ギャスケル、ギッシング)の作品には、当時の人々が都市に対して抱いていたアンビヴァレンスをイメージ化した言説が充満している。ヴィクトリア朝の都市は、単なる背景を提供する場ではなく、綺羅星のように光かがやくと同時に、悪夢のように恐ろしい空間であった。都市の繁栄の裏面にあるスラム街、貧困、犯罪、売春、アヘン中毒などは、そうした都市空間の脆弱さを表象したものだと言える。授業では、このように近代人の意識が捉えた都市のイメージをできるだけ多くの視点から考察するが、独自のアプローチをするための新しい視点の発見には学際的研究が必要で、授業とは別に様々な文化史および批評理論関連の文献を読んでもらう。
〔授業方法および計画〕
後期は、ヴィクトリア朝の作家ジョージ・ギッシングの作品を演習形式で読み、当時の下層中産階級に属した人間の悲喜劇的な状況の理解に努める。ギッシングはフランスのゾラと比較される自然主義作家で、最初は流離落魄の悲惨な実生活から材料を得て小説を書いた。
使用するテキストは三文文士の悲惨さを描いて文壇の注意を引いたNew Grub Street (1891)。文学もまた商業と考えて浮き身をやつす主人公と、芸術至上主義を唱えて貧苦のうちに精進する友人を通して、作者自身の体験が織り込まれた文筆生活の苦難が語られ、そこにはヴィクトリア朝後期の時代精神と社会風潮の諸相が凝縮した形で見られる。詳しいことは第1回目の授業時に説明します。
◇成績評価の方法:
担当箇所の発表(50%)、質疑応答への参加(20%)、前期のレポート(30%)。
◇教科書:
最初の授業で指定されたウェブ・サイトから電子テキクストをダウンロードし、プリントアウトしたものを使うこと。ギッシングに関する情報については教員のウェブ・サイト “Gissing in Cyberspace”を参照。
◇参考書:
松岡光治(編)『ギッシングを通して見る後期ヴィクトリア朝の社会と文化』(溪水社、2007年)。
◇注意事項:
この授業にはメーリング・リスト(urban@lang.nagoya-u.ac.jp)がある。初回の授業でメアドを書いてもらって、教員があとでMLに登録する。正当な理由があれば授業の欠席を許可するが、担当箇所は事前にメーリング・リストに流すこと。なお、本授業はヨーロッパ言語文化講座の「ヨーロッパ都市文化論 b」との合併授業である。 |
◆翻訳技術演習 II b
◇担当教員:中西須美
◇開講時限:木曜2限
◇教室:文総522
◇目的・ねらい:
高度専門職業としての翻訳に必要な技術の習得を目指す。将来、実務翻訳にたずさわるための基礎力を養い、実践力を身につけることを目標とする。
◇講義内容:
日本語原文の英語への翻訳演習を行う。演習形式であるため、翻訳を相互に発表し、意見を述べあうことを重視する。実務翻訳で求められる英訳を中心とし、実際に講師が受注したものを取り扱うこともある。定期刊行物、パンフレット、商用の資料、ウェブサイトのコンテンツ、邦画の英語字幕、学術論文のアブストラクトや研究発表などから課題を選定するが、授業で配付してその場で一定の時間内に翻訳をする場合もあるので、辞書を必ず持参すること。
<授業計画>
第1回:フィクション1
第2回:フィクション2
第3回:定期刊行物1
第4回:定期刊行物2
第5回:パンフレット1
第6回:パンフレット2
第7回:企業等の資料1
第8回:企業等の資料2
第9回:企業等の資料3
第10回:企業等の資料4
第11回:邦画の英語字幕1
第12回:邦画の英語字幕2
第13回:アカデミックな内容の英文1
第14回:アカデミックな内容の英文2
第15回:試験
◇成績評価の方法:出席50%、課題20%、期末試験30%。
◇テキスト:実際の刊行物や資料、ウェブ上のものを使用する。
◇参考書:授業時に紹介する。 |
◆言語表現技術演習 b
◇Innovative Writing and Translation
◇担当教員:長畑明利
◇開講時限:水曜1限
◇教室:文総623
◇目的・ねらい:英語を介した文学・文化研究を通して、高度の英文読解・作文・発表・議論等を行う能力を高める。
◇履修条件等:学習に対する意欲、積極性を有することを履修の条件とする。TOEFL(PBT) 550程度以上。
◇講義内容:
英語圏を中心とする革新的文学のいくつかを採り上げ、そこに見られる翻訳および外国語の扱いとその意義、さらに、それらの作品が用いている創作上の方法について検討する。最初に、主として英語圏におけるモダニズムおよびその影響化にある文学への導入を行い、次に、Ezra Pound、T. S. Eliot、H.D. らの翻訳の利用および翻訳への態度について検討する。さらに、より新しい時代の作家・詩人たち(Rosmarie Waldrop、Theresa Hak Kyung Cha、John Yau、Yoko Tawada、Myung Mi Kim、Caroline Bergvall など)の作品を採り上げ、それぞれの詩人が翻訳・外国語について、どのような方法を用いて、どのような態度を採っているかについて検討する。具体的な授業計画については、後日授業 HP に掲載する。なお、授業は英語で行い、英語以外の文献も英訳を用いる。
◇成績評価の方法: 授業点(10%)、中間レポート(20%)、口頭発表(30%)、期末レポート(40%)の予定。
◇テキスト:プリント、ウェッブの文書を使用する予定だが、教科書を指定する場合は、授業 HP で連絡する。
◇参考書: 授業 HPもしくは ML にて紹介する。
◇注意事項:授業 HP: http://www.lang.nagoya-u.ac.jp/~nagahata/lectures12/modernism/modernism12.html 。
◇注意事項:
本授業はG30比較言語文化コース "Literary Modernism and the Avant-Guarde" との合併授業である。 |
◆通訳技術演習 b
◇担当教員:中西須美
◇開講時限:木曜4限
◇教室:文総522
◇目的・ねらい:
高度専門職業としての通訳に必要な技術の習得を目指す。通訳案内士、社内通訳者など、将来通訳業務にたずさわるための基礎力を養い、実践力を身につけることを目標とする。
◇講義内容:
日本語から英語への通訳演習を含め、アテンド通訳、観光ガイド通訳、イベント通訳、ミーティング通訳など実際の通訳シーンに必要な表現とスキルの応用的な演習を行う。ウィスパリングおよびサイマルテニアス(同時)通訳にも挑戦する。
<授業計画>
第1回:アテンド通訳とは
第2回:海外から来日するゲストの応対
第3回:ガイド通訳1
第4回:ガイド通訳2
第5回:日本の紹介1
第6回:日本の紹介2
第7回:日本の紹介3
第8回:イベント通訳1
第9回:イベント通訳2
第10回:レセプションにおける日英通訳1
第11回:レセプションにおける日英通訳2
第12回:ミーテイング、ウィスパリング
第13回:同時通訳1
第14回:同時通訳2
第15回:試験
◇成績評価の方法:出席50%、課題20%、期末試験30%。
◇テキスト:通訳案内士試験問題、テクニカルタームを含んだビジネス会議資料やスピーチ原稿などから選定する。
◇参考書:授業時に紹介する。 |
◆コミュニティー通訳特殊研究 2
◇担当教員:水野真木子
◇開講時限:集中講義(後日指示)
◇目的・ねらい:
本に滞在する外国人の数の増加とともに、司法、医療、教育などの現場で通訳するコミュニティー通訳の需要が増している。この授業では、司法、医療、行政、教育など、コミュニティー通訳についての各論を学ぶとともに、より高度な通訳技術を身につける。
◇講義内容:
教科書やプリントを使いながら、講義形式で、コミュニティー通訳の各分野の理論を学ぶ。また、実際の通訳で役立つ分野別の知識を身につける。それとともに、ロールプレイを中心に、より高度な英語・日本語間の逐次通訳を実践する。
◇成績評価の方法:出席30%、課題20%、期末試験50%。
◇教材:水野真木子『コミュニティー通訳入門』(大阪教育図書)
◇参考書:授業時に紹介する。
◇注意事項:英語の論文もいくつか読むことになるので、予習が必要である。テキストは必ず初日に用意しておくこと。 |
| |
D 類 |
◆英語表現演習 I b
◇副題: Map Appreciation: Contemporary
◇担当教員:Simon Potter
◇開講時限:木曜3限
◇教室:文総623
◇目的・ねらい:
To learn about how maps are linked to culture in general and, specifically, to tourism and leisure; to use some maps in Nagoya to engage in urban fieldwork of a geographical nature.
◇履修条件等:
There are no formal prerequisites, but an ability to use the English language at a high level as well as an interest in maps from the perspective of culture will be very useful.
◇講義内容:
This course will be devoted to looking into contemporary cartography as a combination of the arts and sciences, with a special emphasis on projects relating to Japanese maps. It will touch on such things as the different types of maps, their scientific side, and their artistic side, as well as how maps are used and how to look at maps with a critical eye. Students will be expected to do at least one group-based, fieldwork exercise with a map on display somewhere in the city of Nagoya and to do a similar individual project. Doing such projects is an interesting way to discover at least a couple of parts of the city and to learn a bit about Japanese culture, something which hopefully will be rewarding to students from overseas.
◇成績評価の方法:
Group project(s) and/or in-class quiz(zes), combined = 50%; individual project = 50%.
◇Reading Materials:
Some materials, including a book published by the professor, will be made available for perusal etc., but please be advised that information will need to be sought independently through the Internet or conventional printed sources for the group and individual projects.
◇注意事項:
本授業は多元文化論講座の「国際文化学概論 b」ならびにG30比較言語文化コースの "Map Appreciation I" との合併授業である。 |
◆英語表現演習 II b
◇担当教員:Edward T W Haig
◇開講時限:水曜2限
◇教室:北棟211
◇目的・ねらい:
本講義では、批判的言説分析(以下CDA:Critical Discourse Analysis)分析方法を研究手段とし、マスメディアが社会の力関係から受ける影響、またマスメディアがそれに与える影響そしてこの力関係がメディア テクストで具現化される様相を考察し、批評的メディアリテラシーの確固たる基礎を学習することを授業のねらいとする。
◇履修条件等:なし。
◇講義内容:
近年様々なタイプのメディアの様相が変わりつつあるにもかかわらず、唯一不動の地位にあるのが「言葉」であり、広義には「記号現象」(semiosis)である。したがって、理論ベースでメディアにおける「言葉」を理解することはまさにメディアプロフェッショナル教育にとって不可欠である。また、「言説」の概念は人文学と社会科学の学問分野において非常に注目を集めるようになってきており、これまで分析カテゴリーの中でも最も重要なものの一つといわれている「イディオロギー」に取って代わった分析カテゴリーがまさに「言説」分析である、といっても過言ではない。「言説」とは正確にどういうものか?そしてどのようにしてメディア テクストにおける「言説」を分析するのか?他の様々な言説分析と同様、CDAは社会が生産するコンテクストの中における「言葉」を分析するが、(1)言葉と社会の関係そして(2)「言説の学術的研究」と「社会的局面から研究された言説」との関係、これら2つの関係に対する見解においてCDAは他の言説分析と異なる見解をもつ。はじめに、CDAには言説とコンテクストの間に弁証的関係があるという仮説が潜在しています。つまり言説は、場面、組織、社会構成の要因により構築され、またそれら要因が言説を構築するという相互的な働きをする。言説はコンテクストと弁証的関係にあるため、社会に 大きな影響を与えていると考えられる。イディオロギーに包含されている言葉の使用やそこに潜在する力の関係はしばしば見過ごされる傾向にあるが、CDAにおいてテクストとコンテクストの分析に言語学的・社会学的理論の両方を応用することによって、これら見え隠れしている言説の局面に透明性を持たせることを試みている。次にCDAは社会科学/言語学研究の公平かつ主観的な研究形式ととるのではなく、むしろ政治に深く関連し、支配/抑圧されている団体のサイドとしての見解をとる姿勢を示す。
本科目は主に以下に挙げる2つのアプローチで進めてゆく:
(1)CDA理論と分析方法の導入。
(2)選定された様々なメディア テクスト(例えば:新聞、雑誌記事、広告、テレビ放送、映画、インターネット)におけるCDAの実践的応用。
◇成績評価の方法:
出席率・授業での議論の積極的参加・中間発表・小論文
◇教科書・参考書等:
授業中に紹介する。
◇注意事項:本授業はメディアプロフェッショナルコースの「メディア言語分析論」との合併授業である。 |
◆英語表現演習 III b
◇副題:アメリカ文学研究(American Literature and Culture in the Fifties)
◇担当教員:Christopher J. Armstrong
◇開講時限:月曜 2限
◇教室:文総 623
◇目的・ねらい:
This course is designed to develop students’ academic writing, discussion, and presentations skills through an exploration of American literature and culture in the 1950s. The course will focus primarily on literature and film, but will also take account of representations in popular culture (music, television, magazines) in order to develop a deeper understanding of the culture of the period. In particular, we will try to understand some of the peculiar anxieties of this age of affluence and, it is often argued, conformity.
◇履修条件等:
Students should be functional in spoken and written English. Review of the styles and conventions of academic discussion and presentation will be provided as needed. There will also be discussion and practice around academic writing for conference papers.
◇講義内容:
During the semester, we will focus on poetry, drama, and fiction as well as film. We will begin, however, with a look at the historiography of the period, particularly with regard to the image of the era as conservative and conformist. In addition, the course will deal with the changing literary profession, varieties of modernism, issues of race and gender, mass culture and consumerism, and the Cold War.
◇ 成績評価の方法:
・Participation: 60%
Each week students will prepare oral or written responses to the assigned literary texts or films along with any relevant critical sources.
・Presentation and Writing Activities: 40%
The main project in the course is presentation and a short essay of conference paper length (8-10 pages). Throughout the semester will practice presentation and writing skills relevant to academic.
◇教科書・参考書等:
A list of readings and research resources will be distributed after consultation with students.
◇注意事項:
Students are expected to prepare for each class by doing the relevant background research on their own, in addition to preparing their responses to the assigned literary texts or films.
本授業はアメリカ言語文化講座開講の「北米文化研究 b」との合併授業である。 |
◆英語表現演習 IV b
◇副題:Introduction to Bilingualism
◇担当教員:Liang Chua Morita
◇開講時限:木曜3限
◇教室:文総522
◇目的:
To learn from recent research on bilingualism and to distinguish between fact and myth about bilingualism.
◇履修条件等:
You need to be at least an advanced learner of English to fully participate and benefit from this class.
◇講義内容:
We will be focusing on bilingualism this semester. Bilingualism or multilingualism is a frequently misunderstood phenomenon. Many parents are afraid of letting their young children learn English because they think it will interfere with their Japanese language development. Some worry that learning other languages means there will be less space in our brains for subjects such as science and mathematics. Thanks to research in bilingualism in recent decades, we now know that these worries are unfounded. The topics to be covered include early development of bilingualism; later development of bilingualism; language shift (especially in Hokkaido and Okinawa); language situation of ethnic minorities (especially the Koreans and Brazilians); language minority students in Japanese public schools; and bilingual education in Japan
◇成績評価の方法:
attendance, participation, preparedness for lessons and presentations
◇教科書:
Baker, C. 2011. Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Clevedon: Multilingual Matters.
◇注意事項:
Students are expected to complete the assigned reading before each lesson. In class, students are expected to engage in discussions based on what they have read. The instructor is more than happy to answer questions on the reading but since this is a graduate course, she hopes her students will come to class prepared and having reflected on what they read.
本授業はアメリカ言語文化講座開講の「社会言語学入門 b」およびG30比較言語文化コース開講の “Introduction to Sociolinguistics I” との合併授業である。 |
◆英語表現演習 V b
◇副題:The Culture of Play and Postmodernity (b)
◇ 担当教員:Mark Weeks
◇ 開講時限:水曜4限
◇ 教室:文総522
◇ 目的・ねらい:
This course aims is to give students various perspectives on some significant aspects of postmodernity and culture in the age of globalization. A further aim is to develop the ability to think vigorously, rigorously and with intellectual flexibility across various academic fields while fostering skills in the areas of academic discussion, reading and writing.
◇ 履修条件等:
Nil. The Spring semester course (a) is NOT a prerequisite for this class.
◇ 講義内容:
The so-called postmodern era is often associated with an increased presence of play under the influence of certain cultural, political and economic factors. This course examines that important phenomenon as it has affected cultures through our period of globalization, and also looks at cross-cultural influences and interactions. Various kinds of texts from different artistic and scholarly fields are discussed.
The course will mostly follow the sequence below (although some changes are possible as we proceed).
- Introduction: Course Outline
- Andy Warhol’s attack on seriousness (literature, art, film)
- Andy Warhol and the postmodern self (literature, art, film)
- Play and absence as the basis of postmodern philosophy: Jacques Derrida (philosophy)
- Jean Baudrillard and the play of signs in postmodernity (cultural philosophy, literature)
- Narcissism and the minimal self: Christopher Lasch (cultural analysis)
- Milan Kundera: Speed, laughter and play in postmodernity (literature)
- Consumer culture: The pleasure and politics of shopping (cultural analysis)
- Consumer culture: Feminism and fashion (cultural analysis)
- Cha no Aji and silence in Japanese film comedies (film)
- Star Wars and “Western Buddhism”: Slavoj Zizek (film, cultural analysis)
- American Beauty and the postmodern self (film)
- Play and laughter in modern Japan (cultural analysis)
- Otaku culture: Azuma Hiroki (literature, cultural analysis)
- Course Review
◇成績評価の方法:
Mid-semester paper (20%), final research paper (40%), class participation (40%)
◇教科書:
Nil. All texts are provided by the instructor.
◇参考書等:
A dictionary for using English
◇注意事項:
In the case of certain longer written texts, selected passages are studied.
Classes are conducted in English, but with an emphasis on clarity allowing understanding with a little work.
The Spring semester course (a) is not a prerequisite for taking this course.
本授業はヨーロッパ言語文化講座の「近現代文化研究特論 b」との合併授業である。) |
| |
E 類 |
◆英語学術論文演習 b
◇担当教員:Laurence Dryden
◇開講時限:金曜4限
◇教室: 北棟 105
◇目的・ねらい:
This course is designed to help students learn and polish essential skills in writing sentences and paragraphs in academic English.
◇講義内容:
In this course, students will study and practice several fundamental elements of academic writing:
- Style
- Clarity
- Grace
- Form
- Ethics
Students will choose topics, research them, then write and revise several paragraphs and short writings.
Students will also select other aspects of academic writing on which they would like help: grammar, vocabulary, and similar matters.
◇成績評価の方法:
Evaluation is based on participation, written assignments, submission of drafts and conferences with the teacher.
◇教科書:
Required: Williams J. M. & G. G. Colomb (2010). Style: Lessons in Clarity and Grace (Tenth Edition). Boston: Pearson Longman.
Supplemental: Numerous handouts, to be provided by the teacher.
◇注意事項:本授業はG30比較言語文化コース開講の “Thesis Writing I” との合併授業である。
|